잘 보고있으면
연기자가 됬다가 가수가 됬다가 하는 것 마냥
커트 코베인이 됬다가 마이클 피트가 됬다가 하는 모습이 보임ㅎ;
Death to birth
From rape to right in, too real to live
살기에 너무 현실적이야.
should I lie down or stand up
And walk around again?
내가 눕거나 일어나야 하고 다시 주변을 걸어야 하는걸까?
My eyes finally wide open up
나의 두 눈은 결국 크게 뜨지.
My eyes finally wide open shut
나의 두 눈은 결국 크게 뜨고 감아.
I finally found the sound
나는 결국 소리를 찾아냈어.
That heals the touch of my tears
그 소리는 나의 눈물의 감촉을 치료해.
Smells the taste of all we waste
우리가 맛봤던 모든 맛의 냄새
Could feed the others
But we smother each other
With the nectar and pucker the sour
Of sugarsweet weather
It blows through our trees
Swims through our seas
Flies through the last gasp we left on this earth
It's a long lonely journey from death to birth
Should I die again?
내가 다시 죽어야해?
Should I die around the pounds of matter wailing through space?
내가 우주를 지나 일류의 문제의 파운드 주변에서 죽어야해?
I know I'll never know until I come face to face
나는 내가 절대 서로 마주치지 않을 때까지 절대 모를거라는 걸 난 알아.
With my own cold, dead face
나 자신의 차가운, 죽은 얼굴로
with my own wooden case
나 자신의 나무 상자와
It's a long lonely journey from death to birth
그건 삶과 죽음으로부터의 길고 외로운 여행이야.